Coffeeortea?(咖啡还是茶?)这是一个问题。在没去英国之前,对我来说,从咖啡和茶之间作出选择... |
Coffeeortea?(咖啡还是茶?)这是一个问题。在没去英国之前,对我来说,从咖啡和茶之间作出选择,绝对不成问题。但是来到英国后,发现以前按照经验认为是理所当然的选择在新的环境中可能需要重新考虑。因为很多东西虽然名称和国内一样,实际上却差别很大。
说到这里,我必须插播一个牛肉拉面的故事,来证明以上所言不虚。和我一起留学的一个朋友过生日的时候很想吃牛肉拉面。于是我俩去了当地一家以做牛肉而闻名的餐馆,菜单上还真有牛肉拉面,让我们着实兴奋了一阵。只是侍者的一个“牛肉要几成熟”的问题让我产生一种不祥的预感,当时我朋友还很镇定的回答,按照一般客人的标准做就好了。结果上来的牛肉拉面,面倒和国内的差不多,牛肉却是半生的,还能看到红血丝。原来英国人如此定义牛肉拉面,这种误会真让人哭笑不得。
再看看coffeeortea的问题,你的选择是什么呢?如果一个英国人问你要不要喝茶,不用怀疑,这里的茶肯定指的是英国红茶。红茶于英国人,像PIZZA于意大利人,葡萄酒于法国人。虽然并不为本国所独有,本国的却最为知名,而且成为本国人民离不开的生活必需品。被赋予高雅内涵的英式下午茶在现代英国早已被简化为工休时的一种零食,大概只有怀旧的闲人才刻意去摆这种派头。太习惯于某样东西可能就不以为意了,不过英国人对红茶的热爱影响力仍是巨大的。我周围的来自各国的留学生不管以前喜欢喝什么,慢慢地都变成红茶的拥趸。在厨房里聊天的时候,几乎是人手一只大大的茶杯。红茶也成了大家回国送礼必选的礼物。
茶可以带回国,但要想品尝正宗的英式风味,以下三样是标配。第一当然是牛奶。准确点说,英国人说的tea指奶茶。加多少牛奶根据个人喜好,我反正是没见过不加牛奶就喝的。这和中国红茶的喝法完全不同。注意,必须是冰牛奶。老外不会把牛奶加热喝。味道浓郁的红茶配上牛奶,口感醇厚,奶香扑鼻,没喝就已经让人陶醉了。第二是方糖。奶茶其实不苦,加糖可能是嗜甜的老外的习惯吧。第三是茶杯,上宽下窄的那种,最好是骨瓷的。中世纪的小杯子已经不流行了,要大大的杯子喝起来才过瘾。和中国茶道的规矩不同,这么喝也不会被人嘲讽说是牛饮。准备好这些,再加点小COOKIE(曲奇)也算是一顿像模像样的下午茶了。